Porque raio os professores de inglês, aqueles à séria que falam inglês durante as aulas todas, mesmo que sejam portugueses de gema e que tenham passado a vida toda em Portugal, a meio do discurso, quando querem dizer uma palavra em português para exemplificar ou explicar algo, a dizem com pronúncia inglesa? Isto faz com que achemos que todos os professores de inglês, ou de cadeiras relacionadas, pareçam que vieram todos lá das
terrinhas deles pelo mundo fora para nos dar os seus preciosos conhecimentos. Depois é claro... vemos um professor a falar fluentemente português e dizemos "what the fuck, dude?".
Sem comentários:
Enviar um comentário